Maqola tarjimashunoslikda uchraydigan texnik muammolarni tahlil qilishga bag‘ishlangan. Unda texnik matnlarni tarjima qilish jarayonida uchraydigan asosiy
qiyinchiliklar, atamalarni to‘g‘ri tanlash va ularni madaniy hamda semantik jihatdan
moslashtirish masalalari yoritilgan. Shuningdek, maqolada zamonaviy tarjima texnologiyalari, mashina tarjimasi va kompyuter dasturlarining roliga ham e’tibor qaratilgan. Tadqiqot natijalari tarjimashunoslik sohasida texnik tarjimalarning aniqligi va sifatini oshirishga qaratilgan tavsiyalarni o‘z ichiga oladi.
Maqolani to'liq o'qish uchun asl manba sahifasiga o'ting.
Asl manbada ochish